Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

Насмешить богов - съесть слона

В 2021 году мне хотелось бы довести до ума следующие вещи из необязательных:
[Географический челлендж]Все-таки, заполнить список 2020 года, потому что у меня остались книжки, которые я в любом случае буду дочитывать.
1. Реальная история географического открытия. Кристоф Райнсмайр. "Ужасы льдов и мрака".[Вкратце]В романе две линии: 1) Историческая, документальное описание австро-венгерской полярной экспедиции Вайпрехта-Пайера 1872-1874. Экспедиция пережила две зимы на корабле, затертом во льдах, в ее ходе была открыта и картографирована земля Франца-Иосифа. При этом почти все участники вернулись домой живыми, что по тем временам было редкостью, большинство полярных исследователей гибли. 2) Современная. Потомок одного из участника этой экспедиции, итальянец из Вены, с детства увлечен Арктикой. В итоге он уходит к Шпицбергену и там пропадает во льдах.
2. Локация с труднопроизносимым названием. Чайна Мьевиль. "Город и город". [Вкратце]История о городе, физически существующем в одном месте, но при этом поделенным на два разных социальных и правовых города. И существует эта конструкция исключительно за счет "не-видения". Главное в книге не сюжет, хотя он там детективный, а описания, как это могло бы существовать: Уль-Ком и Бещель, штрихованные зоны, и бреши, возникающие, если живущие в них люди замечают друг друга. Развернутая метафора неравных социальных возможностей, доведенная до гротеска. Названия локаций одно другого непроизносимее.
3. В названии местности не больше трех букв
4. Герой переезжает в другую страну/город. Эрик де Кермель. "Хозяйка книжной лавки на площади Трав".[Вкратце]Натали, родившаяся в Африке, под пенсию переезжает из Парижа в маленький городок Юзес на юге Франции.
5. Действие в снегах/Антарктиде. Изабель Отисье. "И вдруг никого не стало". [Вкратце]Молодая супружеская пара оказывается на необитаемом субантарктическом острове-заповеднике. Не уверена, что Субантарктический пояс подходит под "действие в снегах/Антарктиде". Но там очень короткое и холодное лето: "период с среднемесячной температурой выше 10˚С меньше 4 месяцев", а все остальное время - зима с t до минус 38 градусов. А герои там оказались в драных штормовках на излете лета. Меня не хватит на чтение еще одной книги с действием в таких условиях.
6. Действие в море/на воде
7. Действие на острове. Сача, Чанг, Агиар: Десять кубинских историй. Лучшие рассказы кубинских писателей[Вкратце]Полный разрыв шаблона, а в хорошем или плохом смысле, это на личное усмотрение.
8. Действие в пустыне
9. Действие в горах. Тэд Уильямс, "Дитя древнего города". [Вкратце]Страдания арабов, которых из Багдада занесло на Кавказ, - существенный момент в развитии сюжета, а не просто фон, на котором разворачивается действие.
10. Воздушное приключение. Роальд Даль, "Джеймс и персик-великан". [Вкратце]Детская сказка о перелете из Англии в Америку на гигантском персике, который тащат чайки, в компании гигантских насекомых. Сказку оживляет вполне взрослый черный юмор.
11. Действие на другой планете. Кристель Дабо. Цикл "Сквозь зеркала": "Обрученные холодом", "Тайны Полюса", "Память Вавилона".[Вкратце]Французское фэнтези. Действие происходит в разных мирах-ковчегах, на которые раскололся некогда единый мир. А теперь на каждом из ковчегов свой Дух и свои законы - физические, магические и общественные.
12. Действие в космосе. Роберт Хайнлайн. Уолдо. Небесный фермер. [Вкратце]Любопытно читать, как научная фантастика прошлых лет представляла освоение космоса и колонизацию других планет. Но вне такого любопытства сами по себе книги, пожалуй, уже и устарели, морально и стилистически. "Марсианин" Энди Уира при примерно той же степени наивности научных допущений смотрится живее. Правда, я именно кино смотрела, а читать его я не пробовала, потому что он не классик. Эти две повести Хайнлайна - что-то вроде "Марсианина", снятого без учета современных цифровых технологий.
13. Действие в другом времени. Эрин Моргенштерн. Ночной цирк. [Вкратце]Действие развивается от 1885 до 1904 гг. Но, правда, это не только другое время, но еще и другая реальность, в которой магия - основа жизни, просто мало кто задумывается о том, как работают ее законы.
14. Действие в глуши/деревне. Шон Байтелл. "Дневник книготорговца" [Вкратце]Действие развивается в шотландской деревне, куда туристов приходится заманивать специально организованным книжным фестивалем. Все остальное время Уигтаун - глушь глушью.
15. Действие в мегаполисе/столице
16. Побег из страны. Сергей Довлатов, "По дороге в Нью-Йорк (письма из Вены)"[Вкратце]Это, все-таки, не тот случай, когда "герой переезжает в другую страну/город", а именно побег из страны, при воспоминании о которой креститься хочется с облегчением: "вырвались из сумасшедшего дома", "избежали кошмара", спаслись...
17. Возвращение на родину
18. Роад-муви. Джоджо Мойес, "Один плюс один" [Вкратце]Матери-одиночке позарез надо отвезти ребенка из английской деревни в шотландскую столицу. Если юный талант выиграет математическую олимпиаду, то сможет учиться в школе, о которой мечтает. Но денег на проезд нет. Помочь им вызывается представитель другого класса, опрометчиво вызвавшийся подвезти до Шотландии на красном ауди с кожаным салоном уборщицу, не получающую алиментов, ее двоих детей, и огромную слюнявую собаку. Поскольку ребенка укачивает в машине, им пришлось ехать по проселкам со скоростью сорок миль в час, и поездка растянулась на несколько дней. Это путешествие, вестимо, изменило жизнь каждого из его участников, включая пса.
19. Экологическая катастрофа. Робин Слоун, "Закваска" [Вкратце]Научно-гастрономический эксперимент выходит из-под контроля, покрывая целый остров съедобной субстанцией к вящему удовольствию посетителей ярмарки фермерских продуктов. Эрика Фатланд, "Советистан"[Вкратце]Экологический ущерб, причиненный Средней Азии экстенсивными способами ведения сельского хозяйства с ядерными испытаниями СССР - это полная катастрофа, причем глобальная, а не локальная.
20. Поиски древних сокровищ
21. История одного города. "Сказания старой Праги" и "Старинные чешские сказания"
22. Приключения в отпуске. Мария Семпл. Куда ты пропала, Бернадетт? [Вкратце]Отпуск - понятие растяжимое, хотя часть действия разворачивается в отпускной поездке, которая была обещана ребенку в случае успешного завершения учебного года. Но это история о людях, вынужденных брать отпуск не от работы, а от собственной жизни.
23. Герои покоряют новые земли
24. Герой по ошибке попадает не в то место. Сергей Лукьяненко. Маг без времени. [Вкратце]Герой по ошибке ограбил не тот дом, что был указан в его лицензии на воровство.
25. Страна, о которой вы ничего не знаете. Эрика Фатланд, "Советистан"[Вкратце]Целых пять стран, о современности которых я до этой книги ничего не знала: Туркменистан, Казахстан, Таджикистан, Киргизстан, Узбекистан.
26. Страна, которой больше нет. Бруно Шульц, "Коричные лавки" [Вкратце]Действие происходит в городе Дрогобыче, который автор ни разу не называет, превращая в своего рода сказочный Багдад, в котором царит вечная эпоха детства. Когда Шульц родился, Дрогобыч входил в состав Австро-Венгерской империи (с 1772 года). После Первой мировой войны город сначала стал частью Западно-Украинской Народной Республики (просуществовавшей с конца 1918-го до начала 1919 года), затем Польши, но ненадолго: в годы Второй мировой войны его заняли советские войска (1939), а затем нацистские (1941). После развала Советского Союза Дрогобыч оказался в составе Украины. Но в какой бы стране не стоял Дрогобыч, страна детства существует в нем очень недолго даже по меркам человеческой жизни, а не историческим.
27. В названии есть название местности. "Книга птиц Восточной Африки" Николоса Дрейсона и "Из Африки" Карен Бликсен.[Вкратце]Прелесть в том, что персонажи Дрейсона живут в пригороде Найроби Карен, постороенном на месте бывшей фермы Карен Бликсен. Человек, которому она ее продала, уезжая из Африки, нарезал землю на участки для индивидуального строительства, и сейчас там респектабельный район с частными школами, клубами и полями для гольфа.
28. Вы захотели поехать в это место после прочтения. "Золотая Прага" Вера и Зденек Адловы.[Вкратце]Муж прочитал эту книгу в детстве и настолько сильно захотел поехать в Прагу, что передал это желание и мне.
29. Страна/город вашей следующей поездки. "Повседневная жизнь в Вене времен Моцарта и Шуберта". Марсель Брион
30. Действие на границе двух государств. Чеслав Милош, "Долина Иссы". [Вкратце]Там граничили даже на два государства, а три или четыре, земля гуляла туда-сюда
31. Погоня за кем-то/чем-то по всем странам
32. Родина автора произведения отличается от места действия. Грегори Робертс, "Шантарам". [Вкратце]Автор - австралиец, действие разворачивается в Индии и Афганистане. Это - скорее бестселлер, удачный коммерческий проект, нежели литература как таковая. Много перекличек с другими коммерчески успешными продуктами. Дочитала до конца, потому что переклички создают сильнейший комический эффект. Сюжет книги - превращение Лина (Лингама, "Еблана") в Шантарама ("Человека мира"), то есть история внутреннего развития. Предтеча модно-популярной Гилберт "Есть, молиться, любить", только для мальчиков. Гилберт пишет о поисках себя для хороших девочек, которые имеют возможность поискать экзистенциальные смыслы пару-тройку лет, вырвавшись из тюрьмы семейной жизни и не заморачиваясь вопросом, а что я буду кушать... Эта история - о плохом мальчике, которому приходится бежать из тюрьмы в буквальном смысле слова, и решать вопрос, а на какие шиши пожрать. Как и гг Гилберт, что бы он не делал, хочет он только любви, и в ее поисках тыкается в самых неподходящих людей. Если гг Гилберт ищет опор у духовных учителей с мудрыми тайками, то Лин черпает мудрость у индийских мафиози и из прочих столь же сомнительных источников. В общем, автор в тренде. Индийская фактура этой книги мне не понравилась после "Кима" Киплинга и "Бога мелочей" Арундати Рой. После этих романов смотрится лубком, сделанным по картинкам модного блогера типа нашего Варламова, который не преминул поснимать бомбейские трущобы, проституток и т.п. Почему-то остается ощущение, что ничего кроме этих картинок автор и не видел, а описывает увиденное в достаточно наивной стилистике. С отправки на войну в Афганистан и передел бомбейских мафиозных рынков становится совсем уныло. Повествование приобретает черты плоского комикса. В общем, меня книжка не зацепила. И, видимо, я сильно опоздала с ее чтением, лет эдак на пятнадцать.
33. Экзотическая азиатская страна
34. Страна третьего мира. Александр Макколл Смит, "Женское детективное агентство № 1". [Вкратце]Мма Рамотстве открывает первое женское детективное агентство в Габороне, столице Ботсваны. В 2004 году, примерно 50 лет спустя после написания книги, население столицы составляло около 200 тысяч человек.
35. Действие в Европе. Себастьян Барри. "Скрижали судьбы" [Вкратце]Душераздирающий роман про невыносимую судьбу женщины в Ирландии. Несмотря на мучительность своей жизни, Розанна Клир дожила до ста лет, большую часть из которых провела в психушке, хотя не была сумасшедшей. Личная история бедствий сливается с историей страны, страдающей ни чуть не меньше Розанны. Роман номинировался на Букер.
36. Действие в Азии. Кадзуо Исигуро, "Там, где в дымке холмы" [Вкратце]Действие разворачивается в послевоенном Нагасаки.
37. Действие в Африке. "Книга птиц Восточной Африки". Николас Дрейсон [Вкратце]Действие развивается в Найроби, Кения. Очень милая книга на один вечер
38. Действие в Скандинавии
39. Действие на Американском Юге. Фэнни Флэгг, "Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок".[Вкратце]Действие происходит в глубинке Алабамы, которую зовут "Сердцем Юга", в 1985 году. Но история внутри истории начинается в 1920-ых.
40. Действие в Санкт-Петербурге
41. Действие в Южной Америке
42. Действие в Северной Америке. Энн Тайлер. Уроки дыхания. Турист поневоле. Удочеряя Америку. Обед в ресторане "Тоска по дому". Лестница лет. [Вкратце]Основным местом действия, даже если герои этих романов куда-то уезжают, в Париж, на море или в соседний город, остается Балтимор.
43. Действие в Канаде
44. Действие в Индии
45. Действие в Китае
46. Действие в Австралии/Новой Зеландии
47. Действие в Мексике. Лаура Эскивель. Шоколад на крутом кипятке.
48. Действие в Эстонии. Эмэ Беэкман. "Возможность выбора". [Вкратце]Героиня переезжает из Таллина в депрессивную сельскую глубинку, где дальняя родственница оставила ей дом. Очень яркая проза с интересными рассуждениями и проблематикой. Героиня, точнее, ее поведение, вызывает очень неоднозначное отношение. На первый взгляд, ее действия не заслуживают ничего, кроме осуждения, причем яростного из серии "я бы ее линчевала" с) Она попирает все, к чему нас учили относиться как к ценности. Она эгоистична и использует ближних своих в личных интересах. Но при этом заевшая ее среда описана с такой художественной силой, что невозможно осуждать человека, в сущности, лишь за то, что он не сумел противостоять среде, вырваться из-под ее влияния и отвергнуть навязанные извне стереотипы. Героиня творит все это безобразие только потому, что пытается вписаться в общепринятые стереотипы о надлежащем образе жизни. Отличный роман для первого знакомства с эстонской литературой. И, главное, переведен еще в советские времена, очень качественно.
49–52. 6 книг с действием в разных странах


[Позитивный челлендж]Мне понравился новый список sladkoezhik, так что я и его буду иметь в виду. А книги, если что, можно будет и продублировать в обоих списках.
1. Прошлогодняя новинка
2. Ваш любимый жанр
3. История о мечтателе
4. События происходят на праздник
5. Экранизированная история: читаем&смотрим. Кадзуо Исигуро, "На исходе дня". [Вкратце]Снятый по роману фильм с Энтони Хопкинсом взялась смотреть в надежде, что фильм изменит впечатление, сложившееся от книги.
6. В названии есть вопросительный знак
7. Фантазия на фоне реальных событий. Мари-Од Мюрай, "Мисс Черити". [Вкратце]В основе романа французской писательницы - образ детской английской писательницы и иллюстратора Беатрис Поттер. Это - замечательная фантазия, волшебным и романтичным образом преображающая реальные события. Не зря темой диплома Мюрай была адаптация классических романов для детей. Еще роман по-хорошему ироничен, и с интересной композицией.
8. Герой ваш тёзка. Александр Куприн, "Инна".[Вкратце]Это короткий рассказ о том, как моя тезка вышла замуж за приличного человека. Точнее, о несчастливой первой любви, которая не сложилась, и это к лучшему. Мои тезки редко попадаются в романах. Мне навскидку что-то ни одной героини с этим именем вспомнить не удалось, хотя в жизни тезки встречаются довольно часто.
9. Главные герои дети. Малгожата Мусерович, "Целестина, или шестое чувство". [Вкратце]Повесть для детей и юношества, которая намного больше понравится ностальгирующим о своей юности взрослым. Будни большой и дружной семьи, первая любовь шестнадцатилетней девочки, проказы ее шестилетнего кузена Бобика, роман старшей сестры-художницы и многое-многое другое. Но все перипетии излагаются с тем самым заветным шестым чувством. Чувством юмора. Так что книжка подходит еще под пункты 11, 14, 31, 32, 41.
10. Книга/фильм, взятые по рекомендации другого участника. Гейл Ханимен, "С Элеонор Олифант все в полном порядке". [Вкратце]См.первый коммент под этим же постом. Но это уже не первый раз, когда эту книгу рекомендуют. Думаю, я тоже дальше буду ее рекомендовать при удобном случае вроде этого.
11. Вы заставите друга прочитать/посмотреть это
12. Первая вещь в вашем бесконечном списке на когда-нибудь
13. История, вышедшая в год вашего рождения. Торнтон Уайлдер, "Теофил Норт" (Америка). [Вкратце]Последняя книга американского классика, трижды получавшего Пулитцер, написанная в год моего рождения, когда ему самому было 76 лет. Через два года он умер. Торнтон Уайлдер одного поколения с Хемингуэем и Фицджеральдом, они родились с разницей в 2-4 года. Но Торнтон Уайлдер, при том, что участвовал в обеих мировых войнах, не относится при этом к "потерянному поколению". Именно это мне в его романах всегда и нравилось. Читая "Теофила Норта", я поняла, как могло получиться, что человек как будто в другой Америке и в другое время писал, отличные от действительности Фицджеральда с Хемингуэем. Теофила Норта, безусловно, нельзя рассматривать, как авторское альтер эго. Но мне кажется, что Торнтон Уайлдер, создавая его образ, отталкивался от автобиографического материала: служба в береговой охране, учеба в Йеле, уроки языков, ведение дневника, год на раскопках в Италии, но, самое главное, способ глядеть на жизнь и отношение к людям. Роман же представляет набор историй о том, как Теофил Норт вмешивается в чужую жизнь. По духу очень похоже на психотерапевтические новеллы из сборника "Лекарство от любви" Ялома, только герой не оправдывается тем, что он - психотерапевт, поэтому ему так можно.
14. История любви или дружбы двух чудиков
15. Герой переосмысливает свою жизнь
16. Герой преодолевает свою фобию
17. Герой осваивает новую профессию
18. Истории от реального врача
19. Герой комедиант
20. На обложке целуются или обнимаются
21. Герой работает в творческой среде
22. Друг познается в беде
23. Герой совсем того в глазах окружающих
24. Герой возвращается к старой работе после отставки
25. Герой искупает свою вину
26. Герой, который выжил
27. Герой умеет летать
28. Герой берёт приёмного ребёнка
29. Герой меняет своё имя
30. Герои знакомятся в интернете/по переписке
31. Очень позитивный персонаж
32. Очень веселая история
33. Мультфильм / сказка. Салман Рушди, "Гарун и море историй". [Вкратце]Салман Рушди в 1993 году получил за свой второй по счету роман приз "Букер Букеров", то есть роман "Дети полуночи" был признан лучшим из всех получивших Букеровскую премию за 25 лет. За свой четвертый роман "Сатанинские стихи" (1988) был подвергнут фетве. В 1990 была написана детская сказка "Гарун и море историй", в предисловии которой сказано, что он хотел немного развеять свою печаль. Сказка попала в список лучших фентэзи по версии "Тайм". Но, честно говоря, я думаю, что если бы автором этой сказки был бы кто-нибудь менее известный и маститый, она прошла бы вообще незамеченной.
34. Герой собирается жениться
35. На обложке есть маяк
36. Историческое произведение
37. Вас порадовали технологии будущего
38. Приключенческая, авантюрная история
39. События разворачиваются на воде
40. Действие происходит летом
41. Вас порадовал незнакомый ранее автор
42. Автор родился в вашей стране
43. Дебют, принесший автору популярность. Кадзуо Исигуро, "Там, где в дымке холмы" [Вкратце]Первая книга писателя, получившего впоследствии и Букера, и Нобелевку. И за дебютную книгу ему тоже дали премию.
44. Викторианский роман
45. История, выбранная из-за интересного названия или обложки
46. История в нелюбимом вами жанре, которую все хвалят
47. История исцеления
48. В названии есть игра слов
49. Ваш иностранный друг живёт в этой стране
50. История в городе, в который вас неизменно тянет
51. Вас очень порадовало это произведение. Чеслав Милош, "Долина Иссы" [Вкратце]Порадовало - не то слово, я была просто счастлива, что прочла эту книгу.
52. История, которая вдохновила вас на что-то.


[Артбук]Возобновить традицию вести артбук. В 2020 году я практически не рисовала, то не хотелось, то руки не доходили, так что осталась при паре разворотов вроде этого:


[Вязание]Навязать не просто снежинок, но сделать из них примерно вот такую занавеску
IMG-20201225-WA0002.jpg
Весь этот год я монотонно вязала майку. Сначала мне не хватило пряжи, оказалось, что я неправильно посчитала мотки. А у второго варианта я никак не обвяжу проймы. Мне не понравилось, как смотрятся резинки по низу с горловиной, связанные по описанию, и это сильно охладило мой пыл. Хорошо бы еще связать свитер для дочкиного медведя, и джемперок с бактусом ей же. Но... по факту хорошо будет, если я хотя бы мелкие повязушки осилю. Снежинки как раз подходят, их можно вязать по одной за раз.

Карманный словарик ругательств в помощь блогеру

"Я хохотался" с) "Модальные удоды" - тянут на прекрасное ругательство сами по себе, а не в качестве броского эвфемизма. Я вообще, честно говоря, их не люблю. Будучи филологом, матом я не ругаюсь, а разговариваю, если контекст этого требует. Материться меня учил первый редактор. Он объяснил мне, что слово prick можно перевести с четырьмя ошибками, только если написать вместо него слово "член". И много других лексических нюансов, вроде разницы спряжения глаголов "трепать языком" и "бить смертным боем".

Прекрасная книга Жальвиса "Поле брани" - одна из моих любимых, поскольку содержит одновременно: 1) научное исследование в области психологии, теории литературы, перевода и стилистики; 2) крайне познавательный обзор национальных менталитетов, такие вещи, действительно, лучше всего просматриваются на языковом материале; 3) толкового, хоть и краткого словаря; 4) интересные примеры сложностей перевода.

Она же исследует, что происходит с контекстом в зависимости от выбора лексических средств. Бывает, контекст и категорически не приемлет. Но тогда лично для меня вопрос профессионального достоинства найти другие, но при этом не менее выразительные речевые возможности. Так что эвфемизмы, звездочки, точки и замена букв - не наш путь и выбор! Но я смеялась. И сразу задумалась, чем можно дополнить список. Ну, например, прекрасным ремарковским "вы, ходячее кладбище бифштексов!" Оригинал взят у hloflo в Карманный словарик ругательств в помощь блогеру
"– Вы знаете русский?
– Так, насколько меня обучил ему Морозов.
Главным образом ругательства. В этом
смысле русский – просто выдающийся язык"
Эрих Мария Ремарк "Триумфальная арка"

"Давайте чертыхаться, пока есть время, в раю нам не позволят"
Марк Твен

В связи с новыми законодательными инициативами материться скоро в блогах будет нельзя от слова совсем. Но события в политике, экономике, шоу-бизнесе и пр. никак не способствуют тренировке этого навыка. Более того, многие даже отмечают, что в последнее время испытывают острую нехватку запасов мата в лексиконе.

Я поскребла по сусекам в своем ЖЖ и сформировала шпаргалку эвфемизмов - отборных нематерных ругательств для безопасного выражения своего отношения к происходящему. Ругайтесь на здоровье и в рамках закона:)
366540370
Collapse )
А что к списку добавили бы вы?