Февраль, читательский дневник

1. Сальма Кальк, "Женитьба дядюшки Жиля" [Вкратце]Девичий ромфант о том, как хорошо, когда большая семья: всегда есть, кому помочь. Очень симпатичные персонажи при куда менее симпатичном тексте. Но если сама модель ложится на душу, то читается приятно. А я, например, люблю иногда представить, сколько бы у меня было кузенов с дядьями и тетками и всяких семиюродных, если бы у прадеда уцелело больше одного ребенка.

2. И Краткое, "Привилегия" [Вкратце]Рассказ с продамана с неожиданным разворотом истории Д'Артаньяна.

3. И Краткое, "Магистр бессильных слов"[Вкратце]Прелестнейшая прелесть. Очень добротно воспроизведена атмосфера и интонации "Безымянной звезды" (фильма). Эдакий альтернативный Михаил Себастьян в режиссерской подаче Михаила Козакова. Все мило и душевно. В смысле, душа при чтении отдыхает.

4. Надежда Мамаева, "Черная ведьма в академии драконов" [Вкратце]Как требует канон, оказывается добрее и порядочнее светлых, за что закономерно получает лучшего дракона на деревне.

5. Чеслав Милош, "Долина Иссы" (Польша) [Вкратце] Автор поляк, но родился в Литве, на бывших землях Российской империи, а жил многие годы, где придется, например, в Париже и США. Сам называл себя "последним гражданином Великого Княжества Литовского". Нобелевку Милошу дали в 1980 году с формулировкой "За то, что с бесстрашным ясновидением показал незащищённость человека в мире, раздираемом конфликтами". "Долина Иссы" - роман воспитания, в той же традиции, что "Детские годы Багрова-внука", "Детство. Отрочество. Юность", "Жизнь Арсеньева". Но показывается в нем формирование не только сознания и личности, но и накала национального вопроса и классового конфликта, который не избыть парцелляцией. Внешний взрослый "мир, раздираемый конфликтами" не может оставить в покое и безмятежности даже мир детства в изолированной долине, где почти не бывает чужих. Он вторгается извне и из прошлого, подминая людей и перекраивая сознание. В цивилизациях, долго бывших крестьянскими, почва, и в прямом, и в переносном смысле, сохраняет огромную важность, даже когда жизнь меняется. Каждый ведь "лишь о своем добре радеет", как сказал другой Нобелевский лауреат Владислав Реймонт в романе "Мужики", и это обрекает мир быть разодранным в конфликтах, становясь неизбывной причиной, по которой поляки исторически не любят русских, немцев, литовцев, евреев и даже... других поляков. Потому что шляхтич с литовской фамилией и бабушкой из ганзейского города Риги это совсем не такой поляк, как "короняж", даже если они говорят на одной смеси польского с литовским. А когда дело доходит до дележки добра (опять-таки, и в прямом, и в переносном смысле), человек человеку - волк, и вдобавок, железный. ("Гележиню вилкас", "железные волки" - упомянутая в романе литовская организация, поддерживавшая нацистов.)

6. Отар Чиладзе, "Шел по дороге человек" (Грузия), аудиокнига. [Вкратце]Александр Эбаноидзе, переводчик и бывший главред "Дружбы народов", в юбилейной статье говорит, что Чиладзе номинировали на Нобелевку. Статья посвящена главным образом упадку, в который пришел великий журнал за 75 лет своего существования: отобрали флигель, нечем платить авторам, приходится побираться и одалживаться по разным фондам, что очень горько для журнала, чьи авторы на Нобелевку номинируются. По правилам Нобелевского комитета имена прочих номинантов нельзя оглашать следующие от номинации 50 лет, жалко, я не доживу до момента, когда будет открыт этот архив. Роман Чиладзе я взяла, как написанный в год своего рождения, есть такой пункт в челлендже, за то, что автор - грузин. Есть у меня отдельный список про "знакомство с грузинской литературой". Открывала с полной готовностью закрыть, но обомлела с первых десяти минут. Гарсиа Маркес к тому моменту не был переведен и вообще дойти до СССР не успел, а Чиладзе выписывает примерно то же самое, только без агрессивной латиноамериканской сексуальности, из-за которой читатель регулярно чувствует себя анекдотической старушкой, наблюдающей за парочкой в кустах. Получается, что в Грузии написали свой магреализм (или "мифопоэтический роман", если угодно) примерно в то же время, что и в ЛА, но он не получил аналогичного всемирного резонанса лишь потому, увы, что с грузинского меньше и дольше переводили. Я прослушала первую часть, "Аэт" (Ух, как мне было обидно за Язона, которого я с детства привыкла представлять героем! А здесь он смазливый трус, который боится всего на свете!) Это было 70х10 минут. Остались еще "Уехиро" и "Дедал"

7. Уильям Голдман, "Принцесса-невеста" (Америка, список Тайм-100), [Вкратце]"мудрая смесь чепухи и романтики", роман не отличается от фильма 1987 года, разве что интермедий с отступлениями больше. Я не понимаю, за что он попал в "самые-самые фентэзи", ну, пустяковина же, полностью вторичная.[Цитата]Ну честно, я взаправду считаю, что лучше любви ничего на свете нет, кроме леденцов от кашля. Но еще я должен в стотысячный раз повторить: жизнь несправедлива. Она справедливее смерти, вот и все.

8. Джон Скальци, "Грезы андроида" (Америка) [Вкратце]В 2013 взял Хьюго и Локус за роман "Люди в красном". Это - живенький киберпанк в антураже космооперы. Легкое приятное чтение с лихо закрученной интригой.

9. Александр Куприн, "Инна" [Вкратце]Еще один пункт челленджа "Героиня - ваша тезка". Мои тезки редко попадаются в романах. Это короткий рассказ, печальный с подзаголовка "история бездомного человека". Счастливой любви у таких, естественно, не бывает.

10. Чеслав Милош, "Дитя Европы" и другие стихи, причем я старалась найти в переводе Бродского. Поэтому получилось недостаточно для знакомства, но первое впечатление - сильное.

11. Иосиф Бродский, "Набережная неисцелимых".[Вкратце]Написанное по заказу автобиографическое эссе о Венеции, которое я очень давно собиралась прочесть. Очень красивая поэма в прозе. Дочитав по-русски, я тут же взяла Watermark в оригинале. Композиционно эссе состоит из маленьких глав, от полстранички до нескольких. Наконец-то я нашла книгу, которую мне хочется читать на английском.

12. Торнтон Уайлдер, "Теофил Норт" (Америка).[Вкратце]Последняя книга американского классика, трижды получавшего Пулитцер, написанная в год моего рождения, когда ему самому было 76 лет. Через два года он умер. Торнтон Уайлдер одного поколения с Хемингуэем и Фицджеральдом, они родились с разницей в 2-4 года. Но Торнтон Уайлдер, при том, что участвовал в обеих мировых войнах, не относится при этом к "потерянному поколению". Именно это мне в его романах всегда и нравилось. Читая "Теофила Норта", я поняла, как могло получиться, что человек как будто в другой Америке и в другое время писал, отличные от действительности Фицджеральда с Хемингуэем. Теофила Норта, безусловно, нельзя рассматривать, как авторское альтер эго. Но мне кажется, что Торнтон Уайлдер, создавая его образ, отталкивался от автобиографического материала: служба в береговой охране, учеба в Йеле, уроки языков, ведение дневника, год на раскопках в Италии, но, самое главное, способ глядеть на жизнь и отношение к людям. Роман же представляет набор историй о том, как Теофил Норт вмешивается в чужую жизнь. По духу очень похоже на психотерапевтические новеллы из сборника "Лекарство от любви" Ялома, только герой не оправдывается тем, что он - психотерапевт, поэтому ему так можно.

13. Виталий Бодров, "Охотник" [Вкратце]Милое мужское фентэзи.

14. Александр Маколл-Смит, "Женское детективное агентство номер один" (Британия) [Вкратце]Приятная книжка, похожая по духу и стилю на Николаса Дрейсона "Книга птиц Восточной Африки".

15. Малгожата Мусерович, "Целестина, или шестое чувство" (Польша) [Вкратце]Детская повесть из тех, которые больше всего удовольствия доставляют взрослым. О жизни большой семьи в недостаточно большой для такого количества народа квартире. Шестое чувство - чувство юмора. Очень приятная вещь, из тех, что почитал - как домой съездил. Обязательно как-нибудь перечитаю, чтобы снова погрузиться в атмосферу.

16. Джон Уиндем, "Семена времени" (1956, Британия). [Вкратце]Сборник нф-рассказов. Такие особенно увлекательно читать, если есть возможность сравнивать с современным периодом, куда ушла научно-техническая мысль и оценки исходящих от нее опасностей. Уиндема интересовала, в первую очередь, реакция человека на изменяющиеся обстоятельства. А общественно-социальные стереотипы тоже претерпели заметные изменения с 50-ых гг прошлого века.

17. Л.Н.Толстой, "Смерть Ивана Ильича". [Вкратце]Толстого с юности не люблю. За морализм, чтоб не называть его морализаторством. И еще за то, что его герои обычно сверяют курс своей жизни с некими "высшими". По этому поводу уже много лет собираюсь Толстого перечитать и поглядеть, не изменилось ли чего в моем восприятии. Мало ли, вдруг успела дорасти. И тут у Ялома в "Экзистенциальной психотератии", которую не первый раз пытаюсь прочитать, но надкусываю и откладываю, попался пассаж про "Смерть Ивана Ильича". В той главе, где Ялом рассуждает, что смерть как сущность - разрушительна для человеческой жизни, а как идея - благотворна. Порассуждав, что сознание конечности собственной жизни дает возможность "включиться" и уйти от "забвения бытия", в котором большинство людей живет большую часть своей жизни, посвящая ее суете и беспокойству о вещах, не стоящих внимания перед лицом смерти, Ялом переходит к цитатам из умных людей вроде Монтеня и краткому пересказу "Смерти Ивана Ильича". А я ее несколько иначе запомнила, акценты на другие места пришлись. Пошла перечитывать, и внезапно тронулась до глубины души. Там мне было жаль бедного Ивана Ильича, словами не передать.

[Итого за февраль]
Развлекательное (в том числе, фентэзи) - 7
Фантастика - 2
Магический реализм /номинация на Нобелевку?/- 1
Произведение нобелевского лауреата - 2
Лауреат Пулитцера - 1
Тайм-100 - 1
Русская классика - 2
Американская классика - 1

По странам:
Россия - 7
Грузия - 1
Польша - 2
Америка - 4
Британия - 2

Романов - 9
Рассказов - 2+сборник
Повестей - 3
Эссе - 1
Стихи я не считала

Всего: 13
Аудиокнига: 1

Январь, читательский дневник

1. Трилогия Алисы Дорн "Институт моих кошмаров: Здесь водятся драконы, Адские каникулы, Никаких демонов" [Вкратце]Понравилось. Мир магии оказался отнюдь не волшебным, и гг ничего не дается играючи. Оно, конечно, не шедевр, но на общем фоне выделяется, тем самым запоминаясь.

2. Трилогия Алисы Дорн "Сыщик и канарейка: Тихие воды, Голова быка, Роза и тамариск" [Вкратце]Очень понравилось. Это детектив в стилистике паропанка. Детективная линия, наверно, слабовата, но мир - потрясающий, и фактура вводится на редкость удачно. Тот случай, когда рассматривать полотно интереснее, чем следить на нитью сюжета.

3. Себастьян Барри "Скрижали судьбы" [Вкратце]Зарекалась ворона читать номинированное на "Букер". Это "Серьезный роман", но если хороший ромфант "ничем душу не облагораживает, но ничем в нее и не плюет"с), то здесь осталось ощущение, что мне по полной наплевали в душу, ничем ее не облагородив. Я все ждала не то катарсиса, не то какого-то философского осмысления, а кончилось все это как в старинном анекдоте: [Анекдот]
После долгой проповеди священник спросил у прихожан, готовы ли они простить своих врагов. Около половины из них подняли руки. Недовольный результатом, священник продолжал говорить еще минут 20, а затем повторил свой вопрос. На этот раз руки подняли около 80% прихожан. Священник читал проповедь еще 15 минут, и снова спросил, готовы ли они простить своих врагов. Уставшие прихожане ответили единогласно, и только одна пожилая дама воздержалась.
— Миссис Джонс, вы не готовы простить своих врагов?
— У меня нет врагов, — ответила старушка.
— Это удивительно! А сколько вам лет?
— Девяносто три.
— Миссис Джонсон, пожалуйста, выйдете вперед и расскажите нам, как человек может дожить до 93 лет, не имея при этом ни одного врага.
Маленькая милая старушка медленно вышла в центр храма, обернулась к прихожанам и сказала:
— Это элементарно. Я просто пережила этих сук.


4. Салман Рушди, "Гарун и море историй". [Вкратце]Книга из списка Ста лучших фэнтази по версии "Тайм" (далее "Тайм-100"). Очень милая сказка, стоит в одном ряду с такими вещами, как "Перевернутое дерево" Кришана Чандара, сказки Тамары Габбе, или "Говорящий сверток" Джеральда Дарелла. Добротно и гладко, немного сатиры, немного метафор, но... проскальзывает как леденец, за душу ничем не трогая. А на мой взгляд, это для сказки - обязательное условие. В послевкусие остается не очарование, а благодарность за небольшой объем. Если мне захочется почитать сказку детям, я предпочту "Говорящий сверток". Честно говоря, мне кажется, что если б автор был менее известен, то эту сказку никто бы и не заметил, и ни в какие списки не включил бы.

5. Роальд Даль, "Джеймс и персик-великан".[Вкратце]Очередная книжка из списка Тайм-100. Даль - лауреат премии фентэзи за всемирные заслуги перед жанром. Это - тоже детская сказка, но с нехарактерным для жанра черным юмором. В отличие от предыдущей читается на одном дыхании, включая стихи. По сказке снят мульт.

6. Кадзуо Исигуро, "Там, где в дымке холмы"[Spoiler (click to open)]Исигуро получил в 2017 году Нобелевскую премию с формулировкой: "в романах огромной эмоциональной силы раскрыл пропасть, таящуюся под нашим иллюзорным чувством связи с миром". Когда я его читаю, у меня появляется ощущение, что я - существо какого-то другого вида и с другим эмоциональным строем, не таким, как у Нобелевского комитета. К японке, живущей в Англии, приехала погостить младшая дочь. Старшая, от первого брака с японцем, совершила самоубийство, так и не прижившись в Англии. Женщина вспоминает жизнь в Нагасаки сразу после войны и несколько недель дружбы с другой японкой, которая была плохой матерью странной девочке. И вроде бы все понятно с идейно-тематическим строем, темы и мотивы, начиная с разрушения семейных связей и вплоть до атомизации общества, все сплошь актуально-злободневные. Вот маленькой девочке очень одиноко, на нее никто не обращает внимания, кроме скучающей беременной соседки. А у ребенка - детская травма, причиненная жизнью в Нагасаки после того, как американцы сбросили на него бомбу. Вот мать-одиночка мечтает вырваться из нищеты, и мечется, выбирая между любовником-американцем и интересами ребенка. Вот пожилой учитель на пенсии страдает от того, что его ученики отвергают все, чему он пытался учить: у нового поколения свои ценности и жизненные ориентиры. Вот одинокая вдова, потерявшая мужа и одного ребенка, не может найти общий язык со вторым ребенком, кроме которого у нее никого нет. Вот отстраивается разрушенный бомбежкой Нагасаки и отстроить город оказывается чуть не проще, чем выстроить "простые человеческие отношения". Но Кадзуо Исигуро так все это описывает, что у меня возникает ощущение примерно как от фильмов Нешенл Джиографик про летучих мышей или город термитов. Не "все мы люди, все мы человеки", а подозрение, что или я взяла роман в плохом переводе, или у нас разные понятийные ряды, примерно как у меня и моей кошки. Даже если вдруг кажется, что мы с ней ведем диалог и разговариваем об одном и том же, на самом деле, кошка остается кошкой, даже когда она смотрит на королеву. Все, Исигуро я больше читать не буду, чтоб не мучиться вопросом, чего я не понимаю. Что бы это не было, пусть дальше так и остается.

7. Тэд Уильямс, "Дитя древнего города" [Вкратце]Тэд Уильямс - очень интересный современный американский фантаст. Он делает потрясающие вещи с устоявшимися литературными канонами.
Такой сказки про вампира я еще не видела. Ну и арабов, попавших из Багдада в предместья Кавказа, тоже было жалко. До Тэда Уильямса я как-то ни разу не задумывалась, что кому-то может быть неуютно, когда деревьев много.


8. Гейл Ханимен, "Элеонор Олифант в полном порядке" [Вкратце]Книга написана по шаблону, преподаваемому на любых современных курсах "писательского мастерства". Изобилует избитыми штампами. Сюжет полностью предсказуем. И во всей этой литературной условности типовой массово-популярной прозы - пронзительное описание одиночества. А зарождение дружбы описано не просто искренне, но так достоверно, что хеппи-энд вызывает ощущение не совы, натянутой на глобус, а чувство глубочайшего читательского удовлетворения. Ну и, сама Элеонор, при том, что я не люблю "травмоцентричных теорий", вышла такой живой, что в ее мытарствах, похоже, любой читатель сможет услышать отголосок собственной жизни. Например, мне неоднократно "прилетало" за избыточную начитанность с "книжной" речью. Даже бывшая лучшая подруга неоднократно попрекала меня тем, что я сложно и непонятно разговариваю. Элеонор дала мне возможность посмотреть на это с другой стороны.

9. Мари-Од Мюрай, "Мисс Черити" [Вкратце]Отличная книга! Интересная композиция. Искрометные диалоги. Превосходная ирония. Прекрасный "адаптированный" взгляд на викторианскую Англию и женское положение в оной. На самом деле все было куда более запущено и стремно. Но темой то ли дипломной, то ли диссертационной работы Мюрай была адаптация классических романов для детей. И в своей книге она делает что-то вроде подобной адаптации. В результате получается очень воодушевляющая история о девушке, которой удалось спасти одну гувернантку и собственную жизнь от колеса общественных стереотипов, обретя, вдобавок, финансовую независимость с истинной любовью (пока все остальные выходили замуж по расчету, чтобы потом мучиться, понимая, что не в деньгах счастье)

Я собиралась в этом году поменять статистические принципы.
[Итого в январе]
Книг, за которые стыдно, так что я даже не включаю их в список, тем более, что и не дочитала, - 2
Развлекательное (фентэзи) - 7
Модное, массово-популярное - 1
Номинанты и лауреаты Букера - 3
Книга лауреата Нобелевской премии - 1
Тайм-100 - 2
Без категории - 1

По странам:
Россия - 6
Ирландия - 1
Британия - 3
Америка - 1
Шотландия - 1
Франция - 1

Всего книг: 12
Рассказов: 1

Чужой штраф: продолжение

Прошлая серия закончилась на том, что я написала заказное письмо ГКУ "Организатор перевозок" и отправила его по почте с уведомлением. [Дальше]
Затем подумала, и написала еще в электронную приемную мэра Москвы "начальнику транспортного цеха" - писать так писать.
Сегодня мне позвонил сотрудник ГКУ "Организатор перевозок", извинился за ошибку, в результатет которой мне по ошибке пришел чужой штраф. Сказал, что они внесли необходимые поправки, и что через 2-3 недели он будет должен уйти с моих Госуслуг. Мне придет ответное письмо с телефоном, по которому я смогу позвонить, если вдруг штраф так и "Зависнет", но, вот еще его номер телефона на случай, если я не смогу дозвониться по указанному в письме.

Все очень по-человечески и на удивление эффективно, включая работу почты.

Книжный челендж 2021

Внимание, внимание!
Постоянные читатели уже знают, что сейчас будет. Как оказалось, фантазии мне еще хватает насочинять разное :)
Представляю вам новый челендж, как и в прошлые разы на ваш выбор – хотите читайте, хотите смотрите, хотите и то, и другое.
С челенджем 2020 вышло максимально неловко, я сделала его географическим. В условиях пандемии и сорванных отпусков (лично у меня целых трех, не стесняйтесь, можете плакаться, сколько сорвалось у вас 🙂) оставалось то ли плакать, то ли радоваться тому, что я предложила максимально разнообразить книжные путешествия разными странами. Даже не знаю, страдали вы с этого больше или утешались.
Мы даже шутили в предыдущем посте, что после такого года впору делать следующий челендж психиатрическим, но на середине пунктов я поняла, что это явно не то, что нам нужно. Если подбирать тематические пункты, то получится подборка, от которой скорее вздернуться захочется, чем восстановить психику))) Впрочем, для любителей экстрима, можно запилить и его))
Короче, я поняла, что надо делать что-то а) разнообразное, б) максимально позитивное и жизнеутверждающее (но не сплошное сиропное, от такого тоже можно захотеть вздернуться). По возможности, разумеется, и по желанию, пункты как обычно дают простор для творчества и мук выбора.



Под катом традиционные правила для новичков и список текстом.
Collapse )

И пункты "географического" челленджа с книжками

Третий подход к снаряду:))) Второй прям стал одним из лучших воспоминаний моей жизни, он получился книжно-ботаническим. Этот пост пополняется ссылками на книги в режиме текущего чтения.Collapse )